0

Заявок

id #398704 19.03.2018
Всюди
36

координатор по переводам, необходимый в Осаке, Япония

3,500,000 иен - 5 00
  • b-cause., Inc.
Відобразити контакти роботодавця
Досвід роботи: З досвідом роботи
:

координатор по переводам, необходимый в Осаке, Япония
Должность Открыто: Координатор по переводу
Тип работы: Постоянное место
работы Место работы: Осака / Япония
Целевое предназначение: Мексика

Цель работы:  
Управление проектами перевода и DTP, связанными с Мексикой вовремя и с высоким качеством.
Мы ищем кого-то, кто может делать доказательства чтения английского языка. ⇔ Мексиканские испанские документы: для этого кандидаты должны быть местными пользователями мексиканского испанского языка.
Кроме того, позиция требует переговоров с зарубежными вендерами.
Необходимы навыки общения и ведения переговоров, а также навыки английского языка.  

Ответственность:
1) Составление цитат
2) Управление проектами перевода и DTP (планирование процесса, пробное чтение, доставка и т. Д.)
3) Управление вендером, назначение переводчиков, участие в переговорах с зарубежными компаниями,
4) (Иногда) Помощь в найме на работу

Зарплата:
Ежегодно 3,500,000 иен - 5 000 000 иен (включая кости)

Часы работы:
9:00 - 18:00 (перерыв на 1 час)

Другие преимущества:
• Ежегодная возможность повышения заработной платы, бонусы два раза в год.
• Японское социальное медицинское страхование, полное покрытие транспортных расходов.
• Сверхурочная оплата
• Отпуск по беременности и родам и уходу за ребенком
• Программа помощи в области личного развития (Компания предоставляет финансовую поддержку для обучения и получения квалификации)
• Награды за сертификацию (от 20 000 до 500 000 иен)
• Участие в семинарах и тренингах
• Поездка в компанию (оплачивается компанией)
• Праздники и отпуск 2 дня в неделю (по субботам и воскресеньям)
• * Суббота может быть рабочим днем ​​в неделях есть праздники. Летние каникулы (3 дня). Начало и конец года (5 дней).
• Оплачиваемый отпуск для замужества и утраты (10 ~ 20 дней)
• 115 дней в году

Как подать заявление:
Пожалуйста, свяжитесь с нами, используя поле «Подать заявку на эту вакансию» ниже

Требования к позиции

Колледж, опыт работы от 1 до 2 лет

Общие требования:
1) Собственный пользователь Мексиканского испанского языка
2) Японский - уровень бизнеса (выше N2)
3) Английский - уровень бизнеса
4) Окончил местные 4-летние колледжи в Мексике.
5) 3-летний опыт работы в реальном мире.

Предпочтительный:
1) Опыт управления
2) Опыт ведения переговоров Необходимые языковые навыки:
  • Английский - Хороший
  • Японский - Хорошо
  • Испанский - очень хорошо

b-cause., Inc .: +81 - (0) 3-5733-4265

}
Перед тим, як зв'язатися з автором оголошення, будь ласка, уважно ознайомтеся з вмістом розділу "Здобувачам" на сторінці правил
  • Будь ласка, введіть Ваше ім'я Введіть своє ім'я та прізвище, розділені пропуском (наприклад, Джейн Міллер)
  • Будь ласка, введіть свою адресу електронної пошти Введіть частину адреси після символу "@". Адреса "test @" неповний
  • Будь ласка, введіть повідомлення
  • Максимальний розір 3 MB. Формати: pdf, rtf, doc, odt, xls, txt
  • Рекомендовані формати: jpg, png, gif, bmp
  • або Відміна
Вітаємо, ваша заявка була відправлена! Удачі вам!
Була помилка при відправці вашої пропозиції для роботодавця

Click to show more