Заявок
координатор по переводам, необходимый в Осаке, Япония
Должность Открыто: Координатор по переводу
Тип работы: Постоянное место
работы Место работы: Осака / Япония
Целевое предназначение: Мексика
Цель работы:
Управление проектами перевода и DTP, связанными с Мексикой вовремя и с высоким качеством.
Мы ищем кого-то, кто может делать доказательства чтения английского языка. ⇔ Мексиканские испанские документы: для этого кандидаты должны быть местными пользователями мексиканского испанского языка.
Кроме того, позиция требует переговоров с зарубежными вендерами.
Необходимы навыки общения и ведения переговоров, а также навыки английского языка.
Ответственность:
1) Составление цитат
2) Управление проектами перевода и DTP (планирование процесса, пробное чтение, доставка и т. Д.)
3) Управление вендером, назначение переводчиков, участие в переговорах с зарубежными компаниями,
4) (Иногда) Помощь в найме на работу
Зарплата:
Ежегодно 3,500,000 иен - 5 000 000 иен (включая кости)
Часы работы:
9:00 - 18:00 (перерыв на 1 час)
Другие преимущества:
• Ежегодная возможность повышения заработной платы, бонусы два раза в год.
• Японское социальное медицинское страхование, полное покрытие транспортных расходов.
• Сверхурочная оплата
• Отпуск по беременности и родам и уходу за ребенком
• Программа помощи в области личного развития (Компания предоставляет финансовую поддержку для обучения и получения квалификации)
• Награды за сертификацию (от 20 000 до 500 000 иен)
• Участие в семинарах и тренингах
• Поездка в компанию (оплачивается компанией)
• Праздники и отпуск 2 дня в неделю (по субботам и воскресеньям)
• * Суббота может быть рабочим днем в неделях есть праздники. Летние каникулы (3 дня). Начало и конец года (5 дней).
• Оплачиваемый отпуск для замужества и утраты (10 ~ 20 дней)
• 115 дней в году
Как подать заявление:
Пожалуйста, свяжитесь с нами, используя поле «Подать заявку на эту вакансию» ниже
Колледж, опыт работы от 1 до 2 лет
Общие требования:b-cause., Inc .: +81 - (0) 3-5733-4265